MENINA

O BLOGUE UNIVERSAL E INTERNACIONALISTA


A praça é do povo. Como o céu é do condor. É o antro onde a liberdade. Cria águias em seu calor! ...

A palavra! Vós roubais-la
Aos lábios da multidão
Dizeis, senhores, à lava
Que não rompa do vulcão.

Castro Alves
Jornal de Poesia

Deus! Ó Deus! Onde estás que não respondes? / Em que mundo, em que estrelas tu te escondes / Embuçado nos céus? /Há dois mil anos te mandei meu grito / Que, embalde, desde então corre o infinito... / Onde estás, Senhor Deus?

Castro Alves


MINHA LEI E MINHA REGRA HUMANA: AS PRIORIDADES.

Marília Gonçalves

Grandes almas sempre encontraram forte oposição de mentes medíocres.
Albert Einstein

Perguntas Com Resposta à Espera

Portugal ChamaS e Não Ouvem a Urgência de Teu Grito? Portugal em que http://www.blogger.com/img/gl.bold.gifinevitavelmente se incluem os que votando certo, viram resvalar de suas mãos a luz em que acreditavam; A LUTA CONTINUA )
Quem Acode à Tragédia de Portugal Vendido ao Poder dos Financeiros?! Quem Senão TU, POVO DE PORTUGAL?! Do Mundo inteiro a irmã de Portugal a filha. Marília Gonçalves a todos os falsos saudosistas lamurientos, que dizem (porque nem sabem do que falam) apreciar salazar como grande vulto,quero apenas a esses,dizer-lhes que não prestam! porque erguem seus sonhos sobre alicerces de sofrimento, do Povo a que pertencem e que tanto sofreu às mãos desse ditador!sobre o sofrimento duma geração de jovens ( a que vocês graças ao 25 de Abril escaparam)enviada para a guerra, tropeçar no horror e esbarrar na morte, sua e de outros a cada passo! sobre o sofrimento enfim de Portugal, que é vossa história, espoliado de bens e de gentes, tendo de fugir para terras de outros para poder sobreviver, enquanto Portugal ao abandono,via secar-se-lhe o pobre chão, sem braços que o dignificassem! Tudo isso foi salazar, servido por seus esbirros e por uma corte de bufos e de vendidos, que não olhavam a meios,para atingir seus malévolos fins!Construam se dentro de vós há sangue de gente, vossos sonhos, com base na realidade e não apoiando-os sobre mitos apodrecidos, no sangue de inocentes!!! Marília Gonçalves (pois é! feras não têm maiúscula!!!)

Encontros de Poesia pelo Mundo

16 Festival internacional de Poesía de La Habana
dedicado a los poetas afro-antillanos y al Centenario de Virgilio Piñera

CONVOCATORIA
La Unión de Escritores y Artistas de Cuba, el  Ministerio de Cultura, la Oficina del Historiador de la Ciudad, la Fundación Nicolás Guillén, el Instituto Cubano del Libro,  la Fundación Asia-Iberoamérica, el ALBA Cultural y la Red “Nuestra América” de Festivales Internacionales de Poesía, convocan al 16 Festival Internacional de Poesía de La Habana, del 21 al 27 de  mayo de 2012.

Actividades principales
Palabra del mundo, lectura simultánea en 500 ciudades del planeta
Junta Directiva de la Red de Poetas en Defensa de la Humanidad
Encuentro de la Red “Nuestra América” de Festivales Internacionales de Poesía
Congreso del Proyecto Cultural Sur
Laboratorio de Escrituras: Los grandes poetas negros.
Lectura de poetas de África, Estados Unidos y el Caribe
Exposición del Centro de Estudios de la Gráfica Política de los Ángeles
CubaPoesía Itinerante: Lectura en barrios, colegios y tabaquerías
Homenaje por el Centenario de Virgilio Piñera
Entrega del Premio “Wolsan-CubaPoesía”
Entrega del Premio “Rafael Alberti”

Sedes
La Habana, Pinar del Río, Cienfuegos, Ciego de Ávila, Sancti Spíritus, Artemisa, San José de las Lajas, Manzanillo. Sedes capitalinas: Sala Rubén Martínez Villena de la UNEAC, Centro Cultural Dulce María Loynaz, Pabellón Cuba, Salón Solidaridad del Hotel Habana Libre, Casa de las Américas,  Sociedad Cultural José Martí. Centro Histórico de La Habana Vieja: Basílica de San Francisco de Asís, Museo Nacional de Bellas Artes, Casa de la Poesía, Casa Guayasamín, Casa Benito Juárez, Casa Simón Bolívar, Biblioteca Rubén Martínez Villena, Casa natal de José Martí, Casa de África, Unión Yoruba de Cuba, Casa de la Obrapía, Museo de los Árabes, Unión Árabe de Cuba, Casa de Asia, Plaza de Armas, Paseo del Prado

Villa del Festival: Hotel Inglaterra

Presidencia de Honor
Aitana Alberti, Pablo Armando Fernández, César López, Rogelio Martínez Furé, Nancy Morejón, Miguel Barnet, Eusebio Leal,  Zuleica Romay, Carilda Oliver, Waldo Leyva, Virgilio López Lemus, Orlando García, Juan, Ramón de la Portilla, Sixto E. Bonachea, Ada Mirta Cepeda, Omar Felipe Mauri, Julio Sánchez Chang,, Jesús David Curbelo, Gerardo Alfonso, Karel Leyva, Edel Morales

Comité de Apoyo Internacional
Thiago de Mello (Brasil), Marcelino Dos Santos (Mozambique), Zolani Mkiva (Sudáfrica), Juan Bañuelos (México), Hildebrando Pérez (Perú), Fernando Rendón (Colombia), Malak Sahioni (Siria), Antonio Goncalves (Angola), Elikura Chihuailaf (Chile), David Kunzle (USA) Tito Alvarado (Canadá), Samir Delgado (Islas Canarias), Gabriel Impaglione (Italia)

Coordinadores
Pierre Bernet, Karel Leyva, Carmen González, Emilio Comas, Sinecio Verdecia, José Luis Moreno, Luis Lorente, Jesús David Curbelo, Félix Contreras

Grupo Ejecutivo
Teresa Cuesta, Marlene Alfonso, Jorge Luis Coloma, Tania Hechavarría, Liliam Comas, Juliet Chongo, Yeney Ramos, Irma Brito, Constantino Muiños, Betsy Rojo, Lina Castro

Fecha tope de inscripción: 20 de abril de 2012

Coordinador General: Alex Pausides

http://www.cubapoesia.cult.cu/wp/2011/01/convocatoria-16-festival/




COMUNICADO DE PRENSA

La ONG-MUNDIAL “Poetas del Mundo” está dando inicio a lo que será el PRIMER ENCUENTRO DE POETAS DEL MUNDO “CAMINO AL SUR, actividad que se desarrollará del Sábado 19 al lunes 28 de febrero 2011 en Santiago, la Isla de Chiloé y la Región de los Lagos. El programa contempla además un acto conmemorativo al primer aniversario del terremoto que sacudió la zona el 27 de febrero 2010, sismo considerado el quinto más violento que se registra en el planeta y que dejó cientos de víctimas fatales y cientos de miles de damnificados. La actividad se llevará a cabo el mismo día 27 de febrero y en el epicentro de la catástrofe que golpeó duramente a los chilenos.

Otro de los momentos fuertes del evento será la visita a los presos mapuches detenidos en las cárceles de Lebu, Temuco y Angol acusados de protagonizar “actos terroristas”. Muchos recordarán las emblemáticas huelgas de hambre que estos prisioneros realizaron en el transcurso del año pasado y que tuvo a varios de ellos al borde de la muerte.

Este evento poético se enmarca en lo que es uno de los principales deberes de todo poeta del mundo, “no dejar de visitar ningún barrio para llevar la palabra, como si ésta fuese lluvia que cae sobre la tierra, haciendo ver un espectáculo de gracia, como si fueran flores para los ojos de la humanidad. El poeta será la luz que guía al guerrero como si fuera dunas en la oscuridad de la noche.” [Artículo 8, Manifiesto Universal de poetas del Mundo]

CONFERENCIA DE PRENSA.

En este emblemático encuentro internacional de poetas, el primero que llega a la Isla de Chiloé, participan poetas de Suecia, Serbia, Italia, Francia, México, Colombia, Argentina y por supuesto, poetas mapuches y nacionales.

Para ahondar más en el significado de este periplo poético por el sur de Chile, los poetas del mundo ofrecerán su primera conferencia de prensa este sábado 19 de febrero a las 20:00 Hrs. En el Hotel Plaza Londres, ubicado en la calle Londres 77 del barrio París-Londres.

Más informaciones:
O llamar a:
FIJO: 633 1200
CELULAR: 9075 4212


NOTA:
Poetas del Mundo (PPdM) es un movimiento internacional de poetas que ponen su arte al servicio de la humanidad.

No estamos ligados a ningún gobierno o institución política, ni religiosa, ni de ningún tipo. En lo económico, somos totalmente independientes, no recibimos ayuda alguna para funcionar, nos autofinanciamos gracias al apoyo de algunos poetas que lo hacen de manera voluntaria e irregular. Participar en nuestro movimiento no tiene costo alguno.

El movimiento Poetas del Mundo fue fundado el 14 de octubre 2005 en Valparaíso – Chile, por el escritor chileno Luis Arias Manzo, en poco tiempo se convierte en el principal gremio de poetas del planeta reuniendo ya (Diciembre 2010) a más de 7.100 (siete mil cien) miembros de más de cien países de los cinco continentes.

Uno de sus principales objetivos es convertir la palabra en una fuerza real capaz de influir en los destinos del mundo y en el equilibro del planeta.

En nuestro interior funciona un Cuerpo Diplomático Poético, el que debe darle funcionalidad a nuestras acciones poéticas en pro de la PAZ, porque visto el estado del mundo, es necesario que intervengamos en los conflictos que amenazan la estabilidad del planeta. La misión del poeta, de cada miembro, con título o sin título, es grandiosa, fundamental, porque su misión es cotidiana y permanente y no se enmarca en fronteras materiales que dividen a los seres humanos.



Luis Arias Manzo
Fundador yPresidente Mundia del Movimiento Poetas del Mundo (PPdM)


BOLIVIA-Cochabamba: INVITACIÓN........: La ciudad de Cochabamba es el corazón de América del Sud y del estado Plurinacional de Bolivia, capital de la provincia Cercado. La dulce Qhuchapampa, ocupa el tercer lugar en importancia económica de Bolivia y está situada en el centro del país en medio de la cordillera de los Andes. Valle de quechuas y mestizos, excelentes representantes de la orfebrería y de la filigrana. Tierra de la cumbre del Tunari, de Alejo de Calatayud, impulsor de la gesta libertadora del Alto Perú, de la que posteriormente sucedieron las grandes sublevaciones de Tupac Amaru y Tupac Katari. Cochabamba, bastión de la revolución altoperuana, de patriotas y guerrilleros insurgentes, de Marcos Churata y del indígena Manuel Colque que fueron ahorcados en el pueblo de Tarata. Cochabamba de las Heroínas de la Coronilla. Tierra de poetas, músicos, pintores y de hospitalarios cochabambinos y de una rica pluralidad cultural e histórica, de valiosos vestigios preincaicos e incaicos. Actualmente cuenta con más de un millón de habitantes. Tiene una altura de 2.570 m. La pintoresca Tarata conserva su semblante colonial y espera paciente a los ilustres poetas del mundo. 'Ciudad de la eterna primavera', Cochabamba, capital del cielo, por su clima templado durante todo el año, que es el orgullo “kochala”.







V Festival Internacional de Poesía
Palabra en el Mundo,

Vorto en la mondo, Palavra no mundo, Parola nel Mondo,
Worte in der Welt, Rimayninchi llapan llaqtapi, Paràula in su Mundu, Cuvânt în Lume, Parole dans le Monde, Ordet i verden, Word in the world, Palabra no mundo, Ñe’ê arapýre, Paraula en el Món, Chuyma Aru, Koze nan lemond, Kelma fid-dinja, מילה בעולם (milá baolam), Nagmapu che dungu, Tlajtoli ipan tlaltikpaktli, וורט אין ועלט (Vort in Velt), Dünyada kelime, العا لمفي كلمة

19 al 24 de mayo del  2011
Démosle una oportunidad a la paz

 


A las y los poetas que también son personas de palabra, organización y acción;
a las maestras y maestros en la tarea de alumbrar futuros;
a las y los periodistas que no callan verdades;
a las trabajadoras y trabajadores de la cultura, aquellos que hacen florecer los sueños,
a quienes desde la promoción y la creación hacen la diferencia,
a las miles de personas que luchan por la paz y la justicia social.


En el umbral del quinto festival de poesía en todas partes, convocamos desde treinta países, desde más de quinientas ciudades, a ensanchar el mundo en poesía, en esta oportunidad alzando el símbolo de la paz para multiplicar encuentros y buenos sueños, el trabajo concreto desde la cultura de nuestros pueblos, celebrando las hermandades, abriendo espacios de integración, surco y semilla poética. Todo de forma horizontal y plural, amplia participación y libertad de acción.
 
Dijimos que se intentan realizar más lecturas de poesía que bases y centros militares hay en el mundo, lo reafirmamos hoy en la certeza que, con infinita paciencia, se entra en las ciudades de la luz y estas no son sino la expresión palpable de los mejores sueños humanos.

Démosle una oportunidad a la paz y en poesía y canto y arte y mucho más, comencemos la fiesta de la cultura dedicada a celebrar lo humano en armonía con la naturaleza. Queremos Paz Permanente para dedicar la mejor energía a las soluciones que la vida reclama, para desarrollar las potencialidades de creación y felicidad del género humano.
No son las noticias diarias de corrupciones, crímenes, tragedias, las que hacen el mundo, el mundo somos todos en la suma de nuestras vivencias pequeñas, gestos cotidianos, anónimos, proyectos, empeños y trabajos, vocaciones y encuentros y reencuentros, por más que los medios que forman el coro de los establecidos apetitos de lucro se empeñen en borrar las huellas de nuestro paso. Toda crisis puede ser la oportunidad para un nuevo comienzo, hagamos de la vida no lo que sucede en otra parte sino lo que queremos que sea realidad en nuestro palmo de planeta, démosle a la vida una nueva oportunidad sobre la tierra, ahora y para todos, siempre entre todos.

L
as formas pueden ser múltiples, la pasión una sóla: organizar en escuelas, universidades, teatros, cafés, restaurantes, anfiteatros, playas, parques, plazas, calles, casas particulares, casas de cultura, estaciones de radio, estudios de televisión, salas de conferencia, centros comerciales o donde la imaginación lo aconseje, una o muchas lecturas de poesía, que unidas a otras en distintos lugares, serán el V Festival de Poesía: Palabra en el mundo, del 19 al 24 de mayo del 2011, en mil puntos del planeta tierra. Qué si son más, estaremos aún más cerca del lugar soñado en la fraternidad de la alegría.
Este llamado lo hace “Proyecto Cultural SUR Internacional”, “Revista Isla Negra” y el “Festival Internacional de Poesía de La Habana”, en cada lugar lo pueden asumir como suyo y trabajar en común acuerdo las más diversas entidades culturales. Lo dejamos en sus manos en la esperanza de que cada uno le agregue corazón, fuerza y razones para que la poesía sea algo más que palabras.
Démosle una oportunidad a la paz haciendo florecer la vida. ¡Qué todos sepan las razones de nuestro canto! ¡Hagamos nuestro el mundo! ¡Seamos actores de nuestro destino!


Lo posible (y también lo imposible) en breves líneas
Palabra en el mundo es una iniciativa unitaria y se construye desde la participación de todos. La idea básica es que cada uno de nosotros arme una actividad poética en su ciudad, la suma de todas nos dará como resultado un Festival de Poesía En Todas Partes.
Quienes lo acojan en cada lugar, están en la plena libertad de integrarle las variantes que estimen necesarias: música, teatro, artes plásticas, títeres, fotografía, cine, danza, ciencia, historia, etc.
La publicidad debe llevar el encabezado:

V Festival: Palabra en Mundo,
Vorto en la mondo, Palavra no mundo, Parola nel Mondo, Worte in der Welt,
Rimayninchi llapan llaqtapi, Paraula in su Mundu, Cuvânt în Lume,
Parole dans le Monde, Ordet i verden, Word in the world, Palabra no mundo,
Ñe’ê arapýre, Paraula en el Món, Chuyma Aru, Koze nan lemond,
Kelma fid-dinja, Milim ba ólam, Nagmapu che dungu, Tlajtoli ipan tlaltikpaktli

19 al 24 de mayo del  2011

Démosle una oportunidad a la paz

 

y se añade la institución, el grupo, etc, que convocan a nivel local en cada punto de encuentro.

Promoción:
Todos los organizadores asumen la misión de promover entre sus contactos el Festival, en la idea de lograr la más amplia participación de público y ampliar el Festival a otras ciudades y países.

Poesía en la escuela:
Charlas de poetas en escuelas; los mismos docentes hablan de poesía; los alumnos la escriben; elijen poesía y la ilustran; Las ilustraciones pueden montarse como muestra en la escuela o intercambiarse con otras que participen e incluso exponerlas en las vidrieras comerciales de la ciudad. Actividades lúdicas en torno a la poesía. Interacción de la poesía con la escultura-pintura-música-teatro-circo-títeres-etc.
Universidad:
Organización de coloquios, seminarios, conferencias, en torno a aspectos de la poesía, obra de autor/es, generaciones, etc. Homenajes a poetas locales, debates sobre el papel de la poesía hoy.
Actividades de extensión
Realización de recitales, muestras de poesía ilustrada y/o poesía visual. Las secretarías de Extensión u órganos de vinculación con la comunidad ya tienen la dinámica necesaria para estas propuestas, en el espíritu de integración: comunidad universitaria – sociedad.

Canto y poesía:
Invitamos
a los músicos, cantautores, grupos musicales, que programen un recital con participación de uno o más poetas. Compartir escenario, musicalizar poemas u otras variantes novedosas. Lo esencial es que la música y el canto se den la mano para expresarnos poéticamente.

Radio:
Durante los días del Festival emitir programa o microprogramas de poesía, con poetas invitados, entrevistas, lectura, etc. Transmisión de encuentros poéticos en el marco de Palabra en el mundo. Apoyo desde las radios a las actividades de la ciudad.

Televisión:
Puesta al aire de programa o serie de entrevistas a autores locales o incluso cápsulas culturales con poesía leída en el estudio o exteriores. También placas musicalizadas con audio de lectura de una poesía. Etc.

Prensa y revistas:
Los periódicos pueden publicar una página o un suplemento de poesía. Las revistas pueden participar con un número especial dedicado a la poesía.

Bibliotecas:
Organizar homenajes a poetas o recitales de poesía. Difundir en esa semana, de manera especial, el patrimonio poético de la Biblioteca acercando los libros al público, invitaciones a lecturas con participación de autores y comunidad. Realizar campañas para acrecentar el patrimonio de libros de poesía.

Jardínes Botánicos, campus iniversitarios, parques:
Organizar una lectura y plantar un árbol por la poesía o en homenaje a uno o varios poetas, con la idea simbólica de crear, con el tiempo, un “Bosquecito de la Poesía” o “Bosquecito de la Palabra Poética en el mundo”, etc.
Municipios:
Muchas municipalidades han declarado la actividad de la ciudad en el marco de Palabra en el mundo: de interés municipal. El interés de las autoridades culturales del municipio o la provincia se ha manifestado en varias oportunidades y esto ha ayudado mucho a los organizadores locales.
Para ser declarado de interés se realiza un simple trámite ante las autoridades de Cultura con el debido tiempo de antelación. Los municipios que lo han hecho se han visto retribuidos enormemente con el éxito de cada convocatoria, que ha tenido eco en diversos medios, no sólo locales.
Los municipios a través de su gestión cultural pueden realizar con gran éxito actividades vinculadas a la poesía en todo su territorio.

 

Otras Acciones:

Diversos grupos culturales y-o poéticos han llevado poesía a las calles, estaciones de subterráneos, centros comerciales, cárceles, hospitales, parques y museos. Se han trazado recorridos en parques y bosques bautizando árboles con nombres de poetas finalizando el camino con la plantación de un árbol y una lectura o pequeño acto artístico. También varios grupos distribuyeron poesía por las calles, realizaron afiches con poesía ilustrada que se mostraron en vidrieras, carteleras, paredes, vehículos de transporte público de pasajeros.
¡La imaginación es inagotable!

Compromisos:
A cada organizador se le enviará el poster promocional via mail para que pueda ser impreso y distribuído; también – por la misma vía – el certificado de participación para los asistentes.
A cada organizador le solicitamos los siguientes datos (que serán incluidos en los programas generales y dados a difusión):

país:
ciudad:
lugar exacto:
día y hora:
Organizadores:
Poetas participantes:
Coordinador para Palabra en el mundo y mail de contacto:
Apoyos de:
Para programas de radio y tv agregar:
Emisora / programa/ conductores, si tiene emisión por la web, el link.
Para las escuelas:
Niveles que participan, docentes y otros datos institucionales que sean oportunos.
Cada organizador debe comunicar los avances y hacer un resumen de resultados.


¡Nada puede acallar el canto, cuando existen justas razones!
En poesía!

Un abrazo cordial


Tito Alvarado (presidente honorario Proyecto Cultural Sur) pcsur@aei.ca
Gabriel Impaglione (director Revista Isla Negra) poesia@argentina.com
Alex Pausides (presidente Festival Internacional de Poesía de La Habana) proyectosurcuba@uneac.co.cu
Carolina Orozco (Responsable del blog oficial del Festival) pcsur-nc@colombia.com

- Festival integrante de la Red Nuestra América de Festivales Internacionales de Poesía-

Vorto en la mondo (esperanto), Palavra no mundo (portugués), Parola nel Mondo (italiano), Worte in der Welt (alemán), Rimayninchi llapan llaqtapi (quechua), Paraula in su Mundu (sardo), Cuvânt în Lume (rumano), Parole dans le Monde (francés), Ordet i verden (danés), Word in the world (inglés), Palabra no mundo (gallego). Ñe’ê arapýre (guaraní), Paraula en el Món (catalán), Chuyma Aru (aymara), Koze nan lemond (creole), Kelma fid-dinja (maltés), מילה בעולם (milá baolam), (hebreo), Nagmapu che dungu (mapuche), Tlajtoli ipan tlaltikpaktli (nahuatl), וורט אין ועלט (Vort in Velt)-,  كلمة في العالم (árabe),  Dünyada kelime (turco) ----

__._,_.___


Archivo 1 de 1



V Festival Internacional de Poesia Palavra no Mundo,
Boîte de réception
X

Répondre

gabriel impaglione

 à moi
afficher les détails 11:51 (Il y a 43 minutes) 

aquí el poster de Palabra en el mundo y la Convocatoria - ambos adjuntos- y en el cuerpo del mensaje la convocatoria en portugués.
Sumarán acciones poéticas?
Podrán invitar a docentes, poetas, gestores culturales, etc... a sumarse?
un saludo cordial!
por los coordinadores 
gabriel impaglione
V Festival Internacional de Poesia
Palavra no Mundo,
Vorto en la mondo, Palabra en el mundo, Parola nel Mondo,
Worte in der Welt, Rimayninchi llapan llaqtapi, Paraula in su Mundu, Cuvânt în Lume,Parole dans le Monde, Ordet i verden, Word in the world, Palabra no mundo, Ñe’ê arapýre, Paraula en el Món, Chuyma Aru, Koze nan lemondKelma fid-dinja, מילה בעולם(milá baolam), Nagmapu che dungu, Tlajtoli ipan tlaltikpaktli
וורט אין ועלט (Vort in Velt), كلمة في العالمDünyada kelime...
de 19 24 de maio de  2011
Vamos dar uma oportunidade à Paz

 

Aos poetas que também são homens de palavra, organização e acção;
Aos professores e professoras que têm a tarefa de iluminar futuros;
Às e aos jornalistas que não silenciam as verdades;
Às operárias e operários da cultura, aqueles que fazem florescer os sonhos;
Aqueles que fazem a diferença na promoção e na criação
Aos milhares de pessoas que lutam pela paz y pela justiça social


Na cimeira do quinto festival da “poesia por todo o lado”, convidamos trinta países e mais de quinhentas cidades a abarcar o mundo em poesia nesta oportunidade, erguendo o símbolo da paz para multiplicar convívio e bons sonhos e o trabalho concreto sobre a cultura na nossa pátria, celebrando as irmandades, abrindo espaço de integração, fendas/sulco e sementes poéticas. Tudo de forma horizontal, plural, com grande participação e liberdade de acção.

Dissemos que se tenta realizar mais declamações de poesias do que bases ou centros militares no
Mundo, reafirmamo-lo hoje com a certeza de que, com infinita paciência, entra nas cidades da luz e estas leituras não são senão a expressão palpável dos melhores sonhos humanos.

Dê-se uma oportunidade à paz e com poesia e canto e arte e muito mais, comecemos a festa da cultura dedicada a celebrar o humano em harmonia com a natureza. Queremos Paz Perene para dedicar a melhor energia as soluções/problemas que o mundo reclama e para desenvolver as potencialidades da criação e felicidade do ser humano.

Não são as notícias diárias de corrupções, de crimes, de tragédias que fazem o mundo… O mundo somos todos nós… na soma das nossas vivências pequenas, dos gestos quotidianos, anónimos, dos projectos, do empenhos e trabalhos, das vocações e de acasos e de desencontros… por mais que os conhecidos apetites de lucro se empenham em apagar pegadas do nosso caminho. Toda a crise pode ser a oportunidade para o novo começo… façamos da vida não aquilo que se faz noutros lugares, mas aquilo que queremos que aconteça no nosso pedaço de planeta… demos à vida uma nova oportunidade sobre a terra, agora e para todos, sempre entre todos.

As formas podem ser variadíssimas, mas a paixão uma só. Organizar nas escolas, universidades, teatros cafés, restaurantes, anfiteatros, praias, parques, praças, ruas, casas particulares, casas da cultura, estacões de rádio, estúdios de televisão, salas de conferência, centro comerciais o donde a imaginação aconselhe, uma ou muitas declamações de poesia que unidas a outras, noutros lugares diferentes, constituirão o V Festival de Poesia: Palavra no Mundo, de 19 a 24 de Maio de 2011, em mil pontos do planeta terra. Quantos mais formos, mais perto estaremos do lugar sonhado na fraternidade da alegria.

Este chamamento realizado pelo “Proyecto Cultural SUR Internacional”, a “Revista Isla Negra” e o “Festival Internacional de Poesía de La Habana” quer que cada lugar seja considerado com o seu e que se trabalhe em comum acordo com as mais diversas entidades culturais. Convocamos cada um na esperança que cada um junte o coração, a força e motivos para que a poesia seja algo mais que palavras.

Demos uma oportunidade à paz fazendo florescer a vida. Que todas conheçam as razões do nosso canto! Abarquemos o mundo! Sejamos actores do nosso destino!


O possível e o impossível em breves linhas

Palavra no mundo é uma iniciativa unitária se constrói com a participação de todos. A ideia base é que cada pessoa arme uma actividade poética na sua cidade. Dessa soma de actividades resultará o “Festival da poesia por todo o lado”

Aqueles que a acolham, têm total liberdade para integrar as variantes que pense necessárias: música, teatro, artes plásticas, títeres, fotografia, cine, dança, ciência, historia, etc.
A divulgação deve levar este cabeçalho:

V Festival internacional de Poesia: Palavra no Mundo,
VortVorto en la mondo, Palabra en el mundo, Parola nel Mondo,
Worte in der Welt, Rimayninchi llapan llaqtapi, Paraula in su Mundu, Cuvânt în Lume, Parole dans le Monde, Ordet i verden, Word in the world, Palabra no mundo, Ñe’ê arapýre, Paraula en el Món, Chuyma Aru, Koze nan lemondKelma fid-dinja, מילה בעולם (milá baolam), Nagmapu che dungu, Tlajtoli ipan tlaltikpaktli
וורט אין ועלט (Vort in Velt), كلمة في العالمDünyada kelime
de 19 a 24 de maio de  2011
Vamos dar uma oportunidade à Paz

E se acrescenta a instituição, o grupo, etc e o local para ponto de encontro.

Divulgação:
Todos os organizadores assumem a missão de divulgar entre os seus contactos o festival, com o objectivo de conseguir uma grande participação e difundir o festival a outras cidades e países.

Poesia na escola:
Conferências de poetas nas escolas; os professores podem falar de poesia; os alunos escrevem-na, escolhem-na e/ou a ilustram. As ilustrações podem expor-se na escola, podem trocar-se com outras escolas participantes ou inclusive expô-las em montras de lojas da cidade; actividades lúdicas sobre poesia; interacção de poesia com escultura, pintura, música, teatro, circo, marionete…

Universalidade:
Organização de colóquios, seminários sobre aspectos da poesia, obras de autor… correntes literárias, etc. Homenagens a poetas locais, debates sobre o papel da poesia na actualidade.
Actividades não lectivas:
Realização de recitais, exposições de poesia ilustrada e/ou poesia visual. Os departamentos da cultura das universidades já possuem a dinâmica necessária para este tipo de propostas com o objectivo de integração: comunidade universitária – sociedade.

Canto e poesía:
Convidamos os músicos, os compositores, grupos musicais, que programem um recital com a participação de um ou mais poetas. Dividir o cenário, musicalizar poemas e outras variantes inovadoras. O essencial é que a música e o canto dêem as mãos na expressão poética.

Rádio:
Durante os dias do festival emitir programas ou micro programas de poesia, com poetas convidados, entrevistas, declamações, etc… Transmissão de encontros poéticos com o cunho de “palavra no mundo”. Apoio às rádios e às actividades da cidade.

Televisão:
Exibição de programas ou série de entrevistas a autores locais ou inclusive sessões culturais com poesia lida no estúdio ou no exterior. Também faixas musicalizadas com declamações de uma poesia.

Imprensa e revistas:
Os jornais podem publicar uma página ou suplemento de poesia. As revistas podem participar com um número especial dedicado à poesia.

Bibliotecas:
Organizar homenagens a poetas ou recitais de poesia. Difundir nessa semana, de maneira especial, o património poético da biblioteca tentando aproximar os livros do público, com convites a recitações, participações de autores e da comunidade. Realizar campanhas para aumentar o espólio de livros de poesia.

Jardins Botânicos, Campus Universitários, parques:
Organizar leitura de poesia e plantar uma árvore pela poesia o em homenagem a um ou vários poetas, com a ideia simbólica de criar, com o tempo, um “bosque da poesia” o “bosque da palavra poética no mundo”, etc.

Municipios:
                       
Muitos municípios declaram a actividade “palavra no mundo” como actividade de proveito municipal. O interesse das autoridades culturais do município ou da região apoiam frequentemente e isso têm ajudado os organizadores locais.
Para ser declarado importante para bem comum realiza-se um simples trâmite perante as autoridades da cultura com devida antecipação. As câmaras que dinamizaram esta actividade foram retribuídas enormemente com o êxito de cada edição que teve eco positivo nos meios de comunicação locais e regionais.
Os municípios através do pelouro cultural podem realizar com grande sucesso actividades vinculadas à poesia em todo o município.

Outras acções
Diversos grupos culturais e/o poéticos levaram a poesia às ruas, às estações de metro, centros comerciais, prisões, hospitais, parques e museus. Traçaram-se caminhadas em parques y matas baptizando árvores com nomes de poetas finalizando os caminhos com a plantação de uma árvore e recitações. Também vários grupos distribuíram poesia pelas ruas, realizaram cartazes com poesia ilustrada que expuseram em vidrais, murais, paredes, autocarros…
A imaginação é inesgotável!


Compromissos:
A cada organizador se enviará um poster publicitário via correio electrónico para que possa ser impresso e distribuído. Também, pela mesma via, o certificado de participação para os assistentes.

A cada organizador solicitamos os seguintes dados (que deverão estar incluídos nos programas gerais)

País:
Cidade:
Lugar exacto do evento:
Dia e hora:
Organizadores:
Poetas Participantes:
Coordenador do projecto e seu correio electrónico.
Patrocinadores:

Para programas de rádio e Tv. anexar:
Emissora / programa/ locutores, se tiver emissão pela internet, a hiperligação.

Para as escolas:
Nível do aluno, dados dos professore e outros dados institucionais que sejam oportunos.

Cada organizador deve comunicar a evolução do projecto e fazer um resumo dos resultados.


Nada pode calar o canto, quando existem razões justas!
Em poesia!

Um abraço cordial!


Tito Alvarado (presidente honorario Proyecto Cultural Sur) pcsur@aei.ca
Gabriel Impaglione (director Revista Isla Negra) poesia@argentina.com
Alex Pausides (presidente Festival Internacional de Poesía de La Habana) proyectosurcuba@uneac.co.cu
Carolina Orozco (Responsable del blog oficial del Festival) pcsur-nc@colombia.com

- Festival integrante de la Red Nuestra América de Festivales Internacionales de Poesía-

Vorto en la mondo (esperanto), Palavra no mundo (portugués), Parola nel Mondo (italiano), Worte in der Welt (alemán), Rimayninchi llapan llaqtapi (quechua), Paraula in su Mundu (sardo), Cuvânt în Lume (rumano), Parole dans le Monde (francés), Ordet i verden (danés), Word in the world (inglés), Palabra no mundo (gallego). Ñe’ê arapýre (guaraní), Paraula en el Món (catalán), Chuyma Aru (aymara), Koze nan lemond (creole), Kelma fid-dinja (maltés)מילה בעולם (milá baolam), (hebreo), Nagmapu che dungu (mapuche), Tlajtoli ipan tlaltikpaktli (nahuatl), וורט אין ועלט (Vort in Velt)-, كلمة في العالم (árabe),  Dünyada kelime (turco) ----

V Festival Internacional
 Palabra en el Mundo,

Vorto en la mondo, Palavra no mundo, Worte in der Welt, Rimayninchi llapan llaqtapi, Paràula in su Mundu, Cuvânt în Lume, Parole dans le Monde, Ordet i verden, Word in the world, Palabra no mundo, Ñe’ê arapýre, Paraula en el Món,Chuyma Aru, Koze nan lemondKelma fid-dinja, מילה בעולם (milá baolam),Nagmapu che dungu, Tlajtoli ipan tlaltikpaktli, וורט אין ועלט (Vort in Velt),العالم في كلمةDünyada kelime,  Palabra en el mundo

 19 al 24 de mayo del  2011
Démosle una oportunidad a la paz
  
***
  
V Festival Parole dans le monde,
Vorto en la mondo, Palavra no mundo, Worte in der Welt, Rimayninchi llapan llaqtapi, Paràula in su Mundu, Cuvânt în Lume, Parole dans le Monde, Ordet i verden, Word in the world, Palabra no mundo, Ñe’ê arapýre, Paraula en el Món,Chuyma Aru, Koze nan lemondKelma fid-dinja, מילה בעולם (milá baolam),Nagmapu che dungu, Tlajtoli ipan tlaltikpaktli, וורט אין ועלט (Vort in Velt),العالم في كلمةDünyada kelime,  Palabra en el mundo
 19 au 24 mai 2011

Donnons une chance à la paix.

  
***
  
V International Festival
 Word in the World
Vorto en la mondo, Palavra no mundo, Worte in der Welt, Rimayninchi llapan llaqtapi, Paràula in su Mundu, Cuvânt în Lume, Parole dans le Monde, Ordet i verden, Word in the world, Palabra no mundo, Ñe’ê arapýre, Paraula en el Món,Chuyma Aru, Koze nan lemondKelma fid-dinja, מילה בעולם (milá baolam),Nagmapu che dungu, Tlajtoli ipan tlaltikpaktli, וורט אין ועלט (Vort in Velt),العالم في كلمةDünyada kelime,  Palabra en el mundo
 From May 19th to the 24th of 2011
Let's give peace a chance


***
  
V Festival Internazionale di Poesia
Parola nel Mondo
 Vorto en la mondo, Palavra no mundo, Worte in der Welt, Rimayninchi llapan llaqtapi, Paràula in su Mundu, Cuvânt în Lume, Parole dans le Monde, Ordet i verden, Word in the world, Palabra no mundo, Ñe’ê arapýre, Paraula en el Món,Chuyma Aru, Koze nan lemondKelma fid-dinja, מילה בעולם (milá baolam),Nagmapu che dungu, Tlajtoli ipan tlaltikpaktli, וורט אין ועלט (Vort in Velt),العالم في كلمةDünyada kelime,  Palabra en el mundo
 Dal 19 al 24 maggio  2011
Diamo un opportunità alla Pace